Что дает специализация в переводах и почему важно выбирать переводчика из этой сферы.
Во-первых, специализация означает высокое качество и скорость. Согласитесь, не каждый день мы используем медицинскую или горнодобывающую лексику. И любой переводчик, конечно, справится с переводом, скажем, эпикриза, медсправки или инструкции. Но специалист сделает это точнее и быстрее. Без утомительных перепроверок терминов и точных выражений.
Второй плюс работы с текстами одной сферы - это постоянные клиенты. Один стиль, единая терминология, понятные требования, привычные условия - работа переводчиком в тандеме с клиентом значительно повышает качество.
Узкая специализация
Задать вопрос
Наши специалисты ответят на любой интересующий вопрос по услуге
8 Ноября 2024
Заказать услугу
Оформите заявку на сайте, мы свяжемся с вами в ближайшее время и ответим на все интересующие вопросы.
Поделиться ссылкой: